Появившийся 6 апреля 1943 года в издательстве «Рейнал-Хичкок» «Маленький принц» говорил по-английски, и только некоторое время спустя благодаря тем же издателям заговорил по-французски.
Так кем он был — американцем или французом? «Маленький принц» был придуман, нарисован и написан в Соединенных Штатах на протяжении 1942 года. Книга была заказом, она должна была стать рождественской сказкой для американских детей, а потом и французских, немного утешить их и отвлечь, одних от нависающей угрозы войны, других от ее реальных тягот.
Все так, но есть и кое-что еще. Антуан де Сент-Экзюпери наотрез отказывался учить английский, и еще в 1939 писал чудесную книжку для детей, которую собирались издать во Франции в типографии г. Тура. Но бомбардировка Тура в 1940 году решила все по-иному.
Но начиная с 1946 года — даты первого французского (и посмертного) издания «Маленького принца» — «поэтическая сказка» была переведена на 210 языков и продана многомиллионными тиражами во всех странах.
В состав сборника входит и «Планета людей», вышедшая в 1939 году, удостоенная большой премии Французской академии и «Лучшая книга года» по версии Американской ассоциации книготорговцев. Но кинематографическая версия книги, которую горел желанием создать Жан Ренуар, так и не осуществилась.